Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

куран юр

  • 1 куран

    грабли;

    выль куран — новые грабли;

    кузь воропа куран — грабли с длинной рукояткой; куран пинь — зуб грабель; куран пу — рукоятка грабель; грабловище обл.; чача кодь куран — грабли как игрушка; куран юр — колодка грабель; куранӧн куртны — сгребать граблями ◊ куран ки — руки граблями ( о медлительном и неумелом человеке)

    Коми-русский словарь > куран

  • 2 куран-коса

    собир. грабли, коса (с.-х. орудия для страды)

    Коми-русский словарь > куран-коса

  • 3 коса-куран

    собир. орудия сеноуборки (косы, грабли, вилы);

    Коми-русский словарь > коса-куран

  • 4 ворч

    1) обод, ободок;

    кӧрзина ворч — ободок корзины;

    пож ворч — обод решета

    вила ворч — проушина вил;

    кӧрт куран ворч — проушина железных грабель

    Коми-русский словарь > ворч

  • 5 куртны

    перех.
    1) грести, сгребать, сгрести ( сено);

    зорӧд гӧгӧр куртны — сгрести вокруг стога;

    куртны куранӧн — грести граблями; куртны лёддзӧ — сгребать в валки; турун куртны — грести сено; куртігӧн (деепр.) некор сёйыштны — во время гребли некогда поесть; юръясӧ куртны — сгребать (сено) в копны

    2) снимать, снять;

    йӧв вылыс куртныпрям. и перен. снимать сливки;

    нӧк куртны — снять сметану

    Коми-русский словарь > куртны

  • 6 нарман

    диал. грабли;

    кокни нарман — лёгкие грабли;

    см. тж. куран

    Коми-русский словарь > нарман

  • 7 небзьӧдны

    перех.
    1) мягчить, размягчать; смягчить, смягчать;

    небзьӧдны ваын — размягчить в воде;

    ку небзьӧдны песӧмӧн — смягчить шкурку выделкой ньӧрйӧн пӧ чер тышкӧс он небзьӧд — погов. как говорят, прутом обуха не размягчишь

    2) перен. смягчать, смягчить;

    небзьӧдны сьӧлӧм —

    а) смягчить сердце;
    б) умилить кого-л;
    синванад татшӧмтӧ он небзьӧд — такого слезами не смягчишь

    3) смягчить, облегчить; сделать менее тяжёлым;

    небзьӧдны доймӧм — смягчить боль;

    приговор небзьӧдны — смягчить приговор

    4) рыхлить, разрыхлить, разрыхлять;

    выльысь небзьӧдны — (зырйӧн —) перекопать что-л;

    небзьӧдны градъяс — возделать грядки; небзьӧдны куранӧн — разрыхлить граблями;

    5) разваривать, уварить разг.;
    6) распаривать, распарить;
    7) взбивать, взбить;
    7) лингв. смягчить;

    Коми-русский словарь > небзьӧдны

  • 8 нюглей

    зоол. пескоройка, личинка миноги; вьюн обл.;

    нюглей куранорудие ( род граблей) для ловли миноги;

    сійӧ чуньяснас чепӧльтӧма веглясьысь нюглейӧс — он ухватил пальцами извивающуюся пескоройку

    Коми-русский словарь > нюглей

  • 9 пасйӧм

    1) метка, пометка, отметина, заметка || мечен(н)ый, помеченный, отмеченный;

    куран пасйӧм — метка на граблях;

    пасйӧм белльӧ — помеченное бельё

    2) клеймение; тавро || клеймён(н)ый; таврёный;

    пасйӧм вӧвъяс — таврёные лошади; лошади с тавром;

    2) подчёркивание, обращение внимания на что-л || подчёркнутый, отмеченный;

    гижӧдлысь тӧдчанлун пасйӧм — подчёркивание значимости статьи;

    козинъясӧн пасйӧм велӧдчысьяс — учащиеся, награждённые подарками

    3) обозначение, нанесение || обозначенный; проставленный; нанесённый;

    карта вылӧ выль кар ним пасйӧм — обозначение на карте названия нового города;

    пасйӧм лыдпас — обозначенная цифра

    4) и.д. празднование;
    5) и.д. от пасйыны || засечённый;
    6) регистрация || регистрированный

    Коми-русский словарь > пасйӧм

  • 10 пелькӧдӧм

    1) приборка, прибирание, уборка || прибранный, убранный;

    керка пытшкӧс пелькӧдӧм — приборка комнат;

    пелькӧдӧм улича — прибранная улица

    2) отделка, доделка, доводка ( изделия) || отделанный, доведённый;

    куран пу пелькӧдӧм — отделка рукоятки грабель;

    пелькӧдӧм пурт вороп — отделанный черенок ножа

    Коми-русский словарь > пелькӧдӧм

  • 11 пинь

    I
    1) зуб, зубы || зубной;

    водз пинь — передний зуб, резец;

    йӧв пинь — молочный зуб; пуктӧм пинь — вставной зуб; син пинь — глазной зуб; юр пинь — коренной зуб; пинь ан — десна; пинь вуж — корень зуба; пинь туй — след зубов; след укуса, прокус, надкус; пинь висьӧм — зубная боль; ёсь пиня ( — прил.) сир — зубастая щука; пинь нетшыштны — выдернуть зуб

    2) зуб, зубья, зубец, зубчик;

    вила пиньяс — зубья вил;

    куран пиньяс — зубцы граблей; пиня (прил.) кӧлеса — зубчатое колесо; чарлаыс пиня — (прил.) на — серп ещё с нормальными зубцами

    3) насечка;

    напилӧк пинь — насечка напильника;

    пиньясӧн вундалӧм сер — узор с насечкой

    4) стожар (в стоге, в скирде);
    5) зазубрина; щербина;

    пиня (прил.) коса —, пиньӧсь (прил.) коса — коса с зазубриной, зазубренная коса;

    пиня пурт — нож с зазубриной

    6) головка ( лука в гнезде); долька, зубок ( чеснока);

    пинь-гыж петкӧдлынызадать перцу (букв. показать зубы и когти);

    пиньгыжтӧг овны — жить в согласии; пинь кежысь узьны — спать голодным; пиньӧн и гыжйӧн кутчысьны — ухватиться зубами и когтями; пинь вывсьыд яйтӧ кульыштас — он готов содрать мясо с зубов ( снять последнюю рубашку)

    II
    спор; ссора; склока;

    зык ни пинь — ни шума, ни ссоры;

    пиньӧ воны, пинь выв пырны — вступить в спор, заспорить; поссориться; пиньӧ пырысь — задира разг.; найӧ пиньынӧсь — они в ссоре

    Коми-русский словарь > пинь

  • 12 пинявны

    I
    перех.
    1) насекать, насечь, делать насечки, зубцы;

    мельнича изки пинявны — насекать мельничный жёрнов;

    пила пинявны — насечь пилу; чарла пинявны — насекать серп

    2) насадить ( зубцы);
    II
    перех. ругать, выругать, обругать; бранить, выбранить;

    прӧстаысь пинявны — выругать понапрасну;

    чорыда пинявны — сильно отругать; пинялӧмӧн (деепр.) вӧтлыны — прогнать кого-л с руганью ◊ Помысь дорӧ пинявны — сильно обругать

    Коми-русский словарь > пинявны

  • 13 пинялӧм

    I
    1) насечка ( зубьев) || насечённый;

    напилӧк пинялӧм — насечка напильника;

    пила пинялӧм — насечка пилы; мӧдысь пинялӧм пила — пила со вторично насечёнными зубьями

    2) насадка ( зубьев) || насаженный;
    II
    и.д. ругань; брань;

    Коми-русский словарь > пинялӧм

  • 14 пу

    1) дерево || деревянный;

    коръя пу — лиственное дерево;

    кос пу —
    а) сухое дерево;
    б) сухостой;
    паськыд увъяса пу — ветвистое дерево;
    рой тошка пу — вековое дерево; пу вуж — корень дерева; пу дін — комель дерева; пу йыв — верхушка дерева; пу ув —
    а) ветка дерева;
    б) место под деревом;
    пу зыр — деревянная лопата;
    пу керка — деревянный дом; пуа (прил.) кӧлуй — деревянная утварь ◊ кос пу моз эн чег — не лопни от злости (букв. не ломайся, как сухое дерево); ваын и пуын ӧти нима — загадка в воде и в дереве с одним именем ( отгадка сир — щука; смола)

    2) древесина || древесный;

    топыд пу — плотная древесина;

    тӧр пу — хрупкая древесина; уль пу — сырая древесина; пу кырсь — древесная кора; пу тшак — древесный гриб

    3) употр. при обозначении пород деревьев;

    бадь пу — ива;

    ниа пу — лиственница

    4) рукоять, рукоятка, ручка;

    куран пу — рукоятка грабель;

    укват пу — ручка ухвата; чер пу — топорище ◊ Юра пу — хозяин дома; пуӧ увлань юрӧн кавшасьны — лезть в бутылку (букв. подниматься на дерево вниз головой)

    Коми-русский словарь > пу

  • 15 рӧдвуж

    1) родня, родственники || родственный, родовой;

    ас рӧдвуж — кровная родня;

    ыджыд рӧдвуж — многочисленное родство; рӧдвуж йитӧдъяс — родственные связи; рӧдвуж ордӧ волывлӧм — родственные визиты; ворйӧ и куранӧ, зырйӧ и пелысӧ - быдлаӧ нин лои пуктӧма рӧдвуж пас — на корыте и на граблях, на лопатах и на вёслах - всюду уже поставлены родовые знаки

    2) родство || родственный;

    рӧдвуж войтыр — родственные народы;

    рӧдвуж кывъяс — родство языков; матыс рӧдвуж сёрниясысь босьтӧм кывъяс — заимствования из близкородственных языков

    3) перен. кровь;

    Коми-русский словарь > рӧдвуж

  • 16 сынавны

    перех.
    1) чесать, расчесать, причесать, зачесать;

    кагаӧс сынавны — причесать ребёнка;

    юрси сынавны бӧрлань — зачёсывать волосы назад

    2) огрести;

    Коми-русский словарь > сынавны

  • 17 чача

    1) прям. и перен. игрушка || игрушечный;

    ёлка чача — ёлочная игрушка;

    сёй чача — глиняная игрушка; югъялысь чача — блестящая игрушка; чача кодь куран — грабли как игрушка; чача телефон — игрушечный телефон; чачаӧн ворсны — играть игрушкой; чача-керка пуктыны — построить красивый дом (букв. дом-игрушку)

    2) безделушка
    3) перен. ирон. штучка; цаца; птица; ◊ ыджыд тай чача — шишка на ровном месте

    4) диал. цветок;

    Коми-русский словарь > чача

  • 18 юр

    1) голова || головной;

    дзор юр — седая голова;

    ичӧт юр — маленькая голова; кага юр — голова ребёнка; куш юр — голая, лысая голова; лысый; пож юр — перен. дырявая голова, дырявая башка; ыджыд юр — большая голова; юр вежӧр — ум, сознание, рассудок; юр вем — головной мозг; юр висьӧм — головная боль; юр выв тыр — выше головы; юр йыв — макушка головы; юр кышӧд — головной убор; шапка; юр лы — череп; кости черепа; юр мольыд — диал. плешь; юр пӧв — половина головы; одна сторона головы; юр пыдӧс — маковка головы; юртӧм керка — дом с односкатной крышей; юр ув — изголовье; юр чашка — череп, черепная коробка; юр чут — макушка головы; юр шыранін — парикмахерская; юр бергӧдчӧ — голова кружится; юр бергӧдчӧм — головокружение; юр весьтӧд лэбавны — летать над головой; юр вывсянь кок улӧдз — с ног до головы; юр вылӧ усьны — упасть, свалиться на голову; юр копыртны — опустить голову; юр кутны — держать голову ( о ребёнке); юрӧд малавны —
    а) гладить по голове;
    б) перен. погладить по голове;
    юрӧ жӧвгыны — ударить в голову ( о хмельных напитках);
    юрын новлантор — головной убор; ас юрӧн овны — жить своей головой; ӧтарӧ-мӧдарӧ юрӧн узьны — спать валетом (головами в противоположные стороны); увлань юрӧн усьны — упасть вниз головой ◊ бур юр дырйи и ки-кокыд шань да тӧлка — посл. при хорошей голове и ноги умны; юрас тӧв ветлӧ — погов. в голове ветер гуляет; юрӧн уджавны — работать головой; шевелить мозгами; юрсьыд вылӧ он чеччышт — посл. выше головы не прыгнешь; юрыд кӧ оз уджав, кокыдлы сьӧкыд — посл. дурная голова ногам покоя не даёт

    скӧт юр лыд — поголовье скота;

    ыж содіс сё юрӧдз — количество овец возросло до ста голов

    3) головка;

    куран юр — головка грабель; колодка грабель;

    лук юр — головка лука; мак юр — головка мака; чӧрс юр — головка веретена

    4) головка ( сапог, валенок);

    гын юр — головка катанок;

    сапӧг юр — головка сапог

    5) верхушка, вершина, верх;

    вичколӧн зарни юръяс — золотые главы церквей;

    гӧраяслӧн лымъя юръяс — снежные вершины гор; зорӧд юр — верхушка стога; керка юр — верх дома, образующий скаты; кильчӧ юр — верх крыльца

    6) верхний, передний конец чего-л;

    ді юр — верхний конец острова;

    кось юр — верхний конец порога; крӧвать юр — изголовье кровати; лыа юр — верхний конец песчаной косы; пызан юр — передний угол стола; строй юрӧ сувтны — встать в голову строя

    7) копна;

    турун юр — копна сена;

    юр кыскавны — возить копны

    8) сноп, пучок;

    пыш юр — сноп конопли;

    шабді юр — пучок льна

    9) шляпка;
    10) см. юркыш
    11) горлышко;

    бутылка юр — горлышко бутылки;

    вина доз юр — горлышко бутылки вина

    12) главный, старший;

    котырлӧн юр — глава общества;

    овмӧсса юр — главный в хозяйстве; ыджыд семьялӧн юр — хозяин большой семьи; юр бурлак — первый парень, верховод; юр невеста — главная невеста; юр ныв — первая девушка; код тіян юрныд? — кто у вас старший? ◊ Гажа (шома) юрӧн — с пьяну, с пьяной головы; код юрӧн — в пьяном виде; ловъя юрӧн мынтӧмтор — ненавистный, постылый; садь юрӧн — в трезвом виде; юр бӧжыд кокни — у тебя нет хвоста (нет семьи); юр вожавлытӧм ёртъяс — неразлучные друзья; юр воштыны — потерять голову; юр вузалысь — предатель, изменник; юр вундысь — головорез; юр да кок петкӧдны — дать по шапке; выгнать взашей; юр жуглыны — ломать голову над чем-л; юр инавны — приютиться, приклонить голову; юр керавны сетны — дать голову на отсечение; ручаться головой; юр кушмытӧдз — до тех пор, пока голова не облысеет; юр ни бӧж котӧртны — бежать со всех ног; юр пинь — коренной зуб; юрӧн вузавны — выдать с головой; юрӧ пырны — засесть в голове; юрӧн пудъясьны — рисковать головой, ставить жизнь на карту; юр пуктыны — сложить голову; юр сиравны — надеть хомут на шею; юр сюянін — жильё, место, где можно приклонить голову; юр усьмӧн янавны — опозориться; юрыд кӧ лоас, и шапкаыд лоас — были бы зубы, хлеб будет; будет день, будет и пища (букв. если голова будет, то и шапка будет); юр яндзим — позор; юр янӧдны — опозориться; позорить себя

    Коми-русский словарь > юр

См. также в других словарях:

  • Куран — Куран  многозначный термин: Куран  название Корана на арабском и некоторых других языках Куран (фр. Courant)  коммуна во Франции Куран (польск. Kuran)  деревня в гмине Посвентне (Белостокский повят, Подляское… …   Википедия

  • КУРАН — В монгольском языке слово гуран (хуран КУРАН куран) означает три . В древности третьему ребенку (мальчику) в семье было принято давать имя Куран (Срав.: русское имя Третьяк и=Салис означают третий ). Данное имя, возможно, образовано от… …   Словарь личных имен

  • КУРАН — КУРАН, см. кур. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Куран (Франция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Куран. Коммуна Куран Courant Страна ФранцияФр …   Википедия

  • куран — курна накур ракун …   Краткий словарь анаграмм

  • куран шығару — Өлген адамның аруағына бағыштап Құранды бастан аяқ оқып шығу, Құран аудару …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • о куран — * au courant. О курант. Быть осведомленным, быть в курсе какого л. дела, знать о положении дел. Беленький 1926. Это <булгарин > был замечательный журналист, старавшийся держать своих читателей au courant всего. ЛВ 1901 2 170. Кстати, я… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ан куран — * en courant. Быть в курсе дел. То же, что Au courant. Он любил быть en courant всех событий. Любил и умел поспорить. И спорил горячо, с увлечением. В. А. Власов Встречи с С. Прокофьевым. ЭЛАРЖИСМАН * elargissement m. Расширение, удлинение …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • аржан куран — argent courant. Ходячая монета, ходячие деньги. Михельсон 1877 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • о куран дезафер — * В курсе дел. В этом отношении он <барон> au courant des affaires. 24. 1. 1859. Штейнгейль Г. С. Батенькову. // Ш. 1 430 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • о куран де ля плюм — * au courant de la plume. Не обдумывая, наспех писать что л. Итак, память мне изменила мне на этот раз, когда я, написав предыдущую главу au courant de la plume, хотел ее окончить фразою без малейшей утайки . Н. Макаров Мои восп. 1 2 5. Драмы… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»